LESSON-HANGEUL.COM HOST
I identified that a lone page on lesson-hangeul.com took three hundred and ninety-one milliseconds to load. I could not find a SSL certificate, so therefore we consider this site not secure.
Internet Address
157.7.107.107
WEBSITE IMAGE
SERVER OPERATING SYSTEM AND ENCODING
I diagnosed that this domain is employing the Apache server.PAGE TITLE
韓国語の初心者向け勉強法ハナコンブDESCRIPTION
韓国語の初心者のためのわかりやすい講座です日本人のサイト管理人独自の勉強法で日本人にわかりやすい内容ですハングルの母音子音パッチムを丁寧に解説しています発音に関しても口や舌の形などの注意点を解説しきれいな韓国語の発音の方法がわかりますCONTENT
This website lesson-hangeul.com states the following, "韓国語 とは言語自体を表し韓国語で使われている文字を ハングル と呼びます ハングル を直訳すると 大いなる文字 という意味になるのでこれを ハングル文字 とすると文字という言葉が重なってしまうので本来は適切ではありません また韓国語を ハングル語 と呼ぶことは日本語を ひらがな語 と呼んだり英語を アルファベット語 と呼ぶことと同じになってしまうのでこれも適切ではありません しかし日本では ハングル語 や ハングル文字 という呼び方が定着しています これは 韓国語 を韓国語で発音すると 한국어 ハングゴ." Our analyzers viewed that the webpage also said " 初心者の方に対してハードルを下げるためにあえて不適切ですが定着している ハングル語 や ハングル文字 という言葉も使っていきたいと思います 韓国語 朝鮮語 は1443年に李氏朝鮮王朝第4代の王世宋 セジョン の命により創られました 当時は 訓民正音 と呼ばれハングル 大いなる文字 という名称は19世紀になってから使われました 저 チョ 나 ナ など." The Website also said " 너 ノ 그대 クデ 당신 タンシン 여보 ヨボ など." The website's header had 韓国語 as the most important search term. It is followed by 初心者 and 勉強法 which isn't as ranked as highly as 韓国語.